<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?><?xml-stylesheet type='text/xsl' href='http://rebeccaschamber.spaces.live.com/mmm2008-04-25_07.02/rsspretty.aspx?rssquery=en-US;http%3a%2f%2frebeccaschamber.spaces.live.com%2fcategory%2f%e5%9c%96%e6%9b%b8%2ffeed.rss' version='1.0'?><rss version="2.0" xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/" xmlns:msn="http://schemas.microsoft.com/msn/spaces/2005/rss" xmlns:live="http://schemas.microsoft.com/live/spaces/2006/rss" xmlns:dcterms="http://purl.org/dc/terms/" xmlns:cf="http://www.microsoft.com/schemas/rss/core/2005" xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"><channel><title>Rebecca's Chamber: 圖書</title><description /><link>http://rebeccaschamber.spaces.live.com/?_c11_BlogPart_BlogPart=blogview&amp;_c=BlogPart&amp;partqs=cat%25E5%259C%2596%25E6%259B%25B8</link><language>en-US</language><pubDate>Mon, 07 Apr 2008 01:57:52 GMT</pubDate><lastBuildDate>Mon, 07 Apr 2008 01:57:52 GMT</lastBuildDate><generator>Microsoft Spaces v1.1</generator><docs>http://www.rssboard.org/rss-specification</docs><ttl>60</ttl><cf:parentRSS>http://rebeccaschamber.spaces.live.com/blog/feed.rss</cf:parentRSS><live:type>blogcategory</live:type><live:identity><live:id>-3138138260011516453</live:id><live:alias>rebeccaschamber</live:alias></live:identity><cf:listinfo><cf:group ns="http://schemas.microsoft.com/live/spaces/2006/rss" element="typelabel" label="Type" /><cf:group ns="http://schemas.microsoft.com/live/spaces/2006/rss" element="tag" label="Tag" /><cf:group element="category" label="Category" /><cf:sort element="pubDate" label="Date" data-type="date" default="true" /><cf:sort element="title" label="Title" data-type="string" /><cf:sort ns="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/" element="comments" label="Comments" data-type="number" /></cf:listinfo><item><title>朋友新書「甜蜜的投降」序文</title><link>http://rebeccaschamber.spaces.live.com/Blog/cns!D47317E10BF37DDB!1180.entry</link><description>&lt;div&gt;看完了這篇序後，對這本書的內容更期待了....................................&lt;/div&gt;
&lt;div&gt; &lt;/div&gt;
&lt;div&gt;Dear Joyce, 別忘了幫我留一本喔！&lt;/div&gt;
&lt;div&gt;====================================================================================&lt;/div&gt;
&lt;div&gt;Keith Bentz 為&amp;quot;甜蜜的投降&amp;quot; 這本書所寫的 序 
&lt;div&gt;
&lt;p&gt;&lt;font color="#003366" size=2&gt;當Joyce邀請我為她的新書「甜蜜的投降」寫序，我感到很榮幸。&lt;br&gt;&lt;br&gt;我第一次看到Joyce，是在2001年。當時我在台北主持一堂體驗式課程，她是其中一位學員。當時的她很年輕，也很聰明，燄氣逼人，過於自信，並沒有太深的自我察覺；她很愛說話，即使不確定自己要表達什麼，也常常說個不停。當時的她有許多需要學習的地方。但是，她卻擁有一項大部分人所欠缺的特質:真正的勇氣。她不害怕面對真實的自己---也不害怕對別人說出實話，即使這樣做，有時並不舒服，但是她願意冒險，這讓她學習的速度很快。&lt;br&gt;&lt;br&gt;現在，五年過去了。Joyce不再只是我的學生，她也是我的朋友。她還是很愛說話--- 但是，現在她所說的話語，出自更深的自我察覺與瞭解。我最欣賞她的還是，她總會真實的面對自己，並且願意說出實話，也從未停止冒險。&lt;br&gt;&lt;br&gt;就以這本書為例「甜蜜的投降」是關於Joyce與她的另一半Alex，兩個人戀愛與結婚的故事。這並不是一個過度理想化，虛幻的愛情故事，Joyce就像拿著一面鏡子，真實映照出她自己、以及與Alex兩人之間所發生的點點滴滴。也因此，我們才得以看到，他們如何在人生這條道路上跌跌撞撞，相互扶持，落實對彼此一輩子的承諾。她還會嘲笑自己，也讓每個人跟著她一起笑，單單這一點，就不是我們每個人都願意冒的險。&lt;br&gt;&lt;br&gt;我想，這其中還有一個更大的冒險，就是她以自身的故事，來驗證並瞭解，生命其中一項最困難且重要的課題: 投降。&lt;br&gt;&lt;br&gt;投降。當大部分的人聽到這個辭彙，聯想到的是失敗、放棄。在戰爭中，被擊潰的軍隊得向敵人投降，投降怎麼可能甜蜜?在今日，這並不是一個廣為流傳的想法---也不是一個簡單就能溝通清楚的概念。&lt;br&gt;&lt;br&gt;但是，這個難題並沒有阻止Joyce，她還首當其衝一躍而下，正如我說過的，她有勇氣! 這股勇氣，不只讓她分享自己生命中的親密片段，也讓她栩栩如生闡述「投降」--- 這個微妙又矛盾的論點。&lt;br&gt;&lt;br&gt;當你讀著甜蜜的投降，將是一個獨特的機會，能夠讓你瞭解，在生命中我們所體驗到的痛苦與掙扎，並不是因為發生了什麼，也並非事件本身，而是我們自身對事件的抗拒。投降，就是將掙扎轉化為和諧，將煎熬轉變成自在的方法。&lt;br&gt;&lt;br&gt;簡單的例子: 現在是早上八點四十五分，你正開車去上班，卻碰到大塞車，越開越慢，最後還動彈不得。前面一定是發生車禍了! 你卡在路中間，完全陷入困境，眼看就要趕不及九點鐘的會議---這個會議非常重要，是你早就排好的行程，你要向老闆和所有的同事作簡報…這是一個事件。你對這件事情感到無能為力，如果你抗拒它，抵抗它，會有什麼體驗? 你會感覺到挫敗、生氣、無助---失控的狀態。你的焦慮指數會狂飆，心跳會加快，肌肉會緊繃 --- 所有緊張的生理症狀都出現了。也許你還會緊握方向盤，向前面的車子大吼，一手轉著方向盤不斷變換車道，另一手用手機頻頻打電話回辦公室。結果呢?如果夠幸運，你會在九點半到達，感到既緊張又煩躁，心情壞得想找人吵架，連續好幾個小時甚至一整天，工作得一點效率都沒有。如果你倒楣一點，可能在變換車道的時候，還不小心撞上別輛車，得多花ㄧ小時才能到辦公室，後頭還得處理更多麻煩事。&lt;br&gt;&lt;br&gt;塞車令人抗拒，看來似乎是個「自然」反應，但是這樣的反應，並不是唯一的選擇。事實上，你想想看，塞車既然是你無能為力，無法改變的狀況，去抗拒它，其實並不合邏輯。&lt;br&gt;&lt;br&gt;你還有什麼其他的選擇?投降。但是要小心，投降並不代表放棄、屈服、感到沮喪，屈服只是另一種微妙的抗拒形式。投降，簡單的說就是完全接受這件事，接受它的原貌，接受每個當下的狀況；完全接受塞車這件事，接受你開會就是會遲到，接受事情就是這樣---沒有好壞，沒有對錯。你或許希望這件事情會有所不同，但是希望歸希望，希望並不能改變任何事情，抗拒也不能改變什麼。若你真正投降，會體驗到什麼呢?平靜、放鬆、自在，感覺到內在的平和，凡事皆在掌控之中。結果呢?你會在九點半到達辦公室，就算你抗拒得要命，時間也早不了多少 。但是，與其感覺到慌亂、生氣、毫無效率，你將會是專注、清晰、回歸中心點的---準備好、緒勢待發、有效率的。&lt;br&gt;&lt;br&gt;事件本身並沒有改變，卻有兩種不同的結果。唯一的不同點，就在於你看待事情的態度。當你身陷其中，充滿抗拒的時候，並不容易看清楚；事件本身是中立的，並沒有好壞---它只是發生了，是眾多生活中所發生的事件裏，其中的ㄧ件。中立---它就像其它生活中所發生的事，本身並沒有好或壞，對或錯。它們只是事件，是你的態度、以及如何去解讀它們，賦予完全不同的意義---這也決定，你會擁有什麼樣的體驗。 &lt;br&gt;&lt;br&gt;這就是投降的精華，接受實際的狀況，每個當下接受它的原貌。這也是Joyce在真實生命中所體驗到的，並將之呈現在我們面前的課題。這是一個極有價值的課題---但對我們大部分的人來說，要學會並不容易。&lt;br&gt;&lt;br&gt;我們的抗拒總源於某種恐懼，就以塞車為例，我們恐懼如果遲到，就要忍受老闆或同事的怒氣或批評，也會很沒有面子，況且，讓每個人空等，看起來也是極不負責任，不值得信賴的行為。恐懼，對人類是一種強而有力的情緒，常常從內心湧現，快得讓我們還來不及思考，就已經占據整個心靈。&lt;br&gt;&lt;br&gt;所以，投降，就是放下恐懼。正如Joyce用一種簡單而幽默的方式，所傳達出來的訊息。它意謂著有意識的，選擇一種信任的基本態度---信任自己，信任別人---信任生命自有其過程。對我們大部分的人來說，這是一個極大的冒險。但是，如果我們願意冒險，也將會有豐富的報酬。就如同這本書所說，生命從投降的角度出發是甜蜜的---不可思議的甜蜜。放下抗拒，選擇投降，就像跳進生命的河流，順著流走，而不是頑固試著逆流而上。投降的體驗是自在的、輕鬆的、充滿喜悅的、流暢的、隨興的、有活力的。這不就是我們最深層所渴望的嗎?也惟有願意冒險，放下恐懼，才能獲得。&lt;br&gt;&lt;br&gt;讓我再重覆一次: 投降並不是屈服，也不是消極的，放棄自己的力量，讓別人來操控你。投降只是簡單意謂著，接受生命中的事件---在每個當下，不管是發生在你身上，或別人身上的事情。換個角度來說:用投降的態度過生活，就是放下我的預設與期待，歡迎生命所帶來的ㄧ切。&lt;br&gt;&lt;br&gt;說起來很容易，但要落實在生命裡並不容易。所以，以下是一些實際的對照，可以協助你更深的自我察覺，看看你是以抗拒，還是以投降的態度過生活:&lt;br&gt;&lt;br&gt;滿足 vs.不滿足 如果你發現自己時常對自己、對別人、對生命中所發生的事，感到不滿意，總是抱怨連連，就顯示你的出發點來自於抗拒。投降的感受是，在每個當下「事情就是如此，而我感到滿足。」這並不是因為，隨時隨地你都事事如意，或是一切皆如你預期，而是很簡單，你選擇放下抗拒，投降於生命所帶來的ㄧ切。&lt;br&gt;&lt;br&gt;欣賞 vs.抱怨 如果你注意到自己會花時間批評自己、批評別人，這也是一種抗拒的徵兆。不需大費周章，投降的心態會自發性的帶來欣賞的體驗，感念事物的原貌 ---這也包括單純的，欣賞你自己。&lt;br&gt;&lt;br&gt;自在vs.掙扎 如果你的生活看起來總是很艱難，是一場掙扎，有許多困難需要被克服，而你發現自己長年征戰不休，精疲力竭，那麼你可以非常確定，自己正在抗拒。事實上，我們生命中最底層，所有的痛苦與混亂，皆來自我們對生命原貌的抗拒。投降會帶來平和的體驗，隨著生命中不同事件的流動，在內心始終保持合諧，不與生命對抗，而與之和平共存。&lt;br&gt;&lt;br&gt;當然，投降就是迎向合諧、與萬物合一的關鍵，這並不是一個新的想法，它源自中國的古老文化；在兩千五百年前，老子於「道德經」中，已經寫出投降的力量。舉例來說，第43章: &lt;br&gt;&lt;br&gt;天下之至柔，馳騁天下之至堅。&lt;br&gt;無有入於無間。&lt;br&gt;&lt;br&gt;如果你注意到，自己為了要破解這文言文，已經感到抗拒；抗拒自己學識不足、沒有飽讀詩書、不了解中國古老的文化、不是一個有學問的人…我會建議你，先開始讀「甜蜜的投降」吧!這個故事會讓你笑聲不斷，滿心溫暖。如果你準備好了，它還會教你生命中，一些重要而有價值的課題。還有什麼比這更好的呢!&lt;br&gt;&lt;br&gt;--Keith Bentz&lt;br&gt;  香港     21 May 2006&lt;/font&gt;&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;img src="http://c.services.spaces.live.com/CollectionWebService/c.gif?cid=-3138138260011516453&amp;page=RSS%3a+%e6%9c%8b%e5%8f%8b%e6%96%b0%e6%9b%b8%e3%80%8c%e7%94%9c%e8%9c%9c%e7%9a%84%e6%8a%95%e9%99%8d%e3%80%8d%e5%ba%8f%e6%96%87&amp;referrer=" width="1px" height="1px" border="0" alt=""&gt;&lt;img style="position:absolute" alt="" width="0px" height="0px" src="http://c.live.com/c.gif?NC=31263&amp;amp;NA=1149&amp;amp;PI=73329&amp;amp;RF=&amp;amp;DI=3919&amp;amp;PS=85545&amp;amp;TP=rebeccaschamber.spaces.live.com&amp;amp;GT1=rebeccaschamber"&gt;</description><comments>http://rebeccaschamber.spaces.live.com/Blog/cns!D47317E10BF37DDB!1180.entry#comment</comments><guid isPermaLink="true">http://rebeccaschamber.spaces.live.com/Blog/cns!D47317E10BF37DDB!1180.entry</guid><pubDate>Fri, 26 May 2006 16:36:37 GMT</pubDate><slash:comments>1</slash:comments><msn:type>blogentry</msn:type><live:type>blogentry</live:type><live:typelabel>Blog entry</live:typelabel><wfw:commentRss>http://rebeccaschamber.spaces.live.com/blog/cns!D47317E10BF37DDB!1180/comments/feed.rss</wfw:commentRss><wfw:comment>http://rebeccaschamber.spaces.live.com/Blog/cns!D47317E10BF37DDB!1180.entry#comment</wfw:comment><dcterms:modified>2006-05-26T16:36:37Z</dcterms:modified></item></channel></rss>